网站简介
站内搜索
用户登陆
中国语言障碍网站点导航:
首页
新闻动态 听觉障碍 构音发展 智能不足 孤 独 症 情绪障碍 口吃障碍 失语无语
  文章搜索
首页>>失语无语>>新闻
评论:失语和失忆
来源:国际先驱导报  作者:墨矩  编辑:admin 
日期:2004-8-18 16:37:21
【作者】墨矩

    国际先驱导报文章  新贝尔格莱德区的樱桃花大街上,春天,在5月来临。

    一栋残破的建筑在这个生机勃勃的季节里,在甦生的荒芜蔓草间更显寂寥,而据此百米,萨瓦河和多瑙河水静静流淌,日夜不息。

    这是每一个中国人都不该陌生的地方,5年前的那些日子里,13亿人从广播、电视、报刊上无数次看到这里的砖头瓦砾、断壁残垣。在镜头里无数次闪回的惨痛和鲜血成为那个春天难以磨灭的印象。

    然而,当我们为策划这个5周年纪念专题,而同远在贝尔格莱德的友人交流时却得知,在这个悲剧的原发地,在这个中国曾举国同情和声援的土地上,人心冷漠——即使每个人都知道中国人曾为此付出过鲜血和生命。

    贝尔格莱德老城的对岸,5年前5枚导弹的弹着点——就像那个曾经获得奥斯卡大奖的科索沃战争片的名字一样——在为新生活奔忙的人们心中已成为“无主之地”。“那里什么都没有变,甚至那枚没有爆炸的导弹。”友人在电话那端的声音平静,但突然、几乎同时,我们感觉到了这种平静背后的悲哀,一时间,交谈中断——面对一个你曾经为之真诚呐喊的民族的集体失忆,我们所能做的仿佛只有失语。

    清华大学事后所作的一份关于中美媒体报道的比较中指出,“《人民日报》上最打动人的照片,是三位遇害的中国记者的遗体以及痛断肝肠的受害家属;而《纽约时报》上最打动人的照片是美国大使尚慕杰透过他(驻华使馆)办公室破碎的玻璃窗往外看。《纽约时报》上也有中国人哀悼遇害者的图片,但却没有遇害者本人”。

    而就是尚慕杰——这个被认为是“自司徒雷登之后对华最友善的美国大使”——在一位美国记者担心地询问“这些年轻学生如此反美,中美关系怎么办?”时如此作答:“不用急,不过几天,同样这些学生就会排着队再到这里来,苦苦申请赴美签证”(刘亚洲《美国论》)。

    “炸馆”,一个新词的诞生和传播,不仅成为中国普通百姓对于美国感知的分水岭,同时也触动了自改革开放后对美国情感暧昧的青年学生和知识阶层,在之前和之后发生的更多事件中(如中国威胁论、银河号事件、撞机事件、李文和事件、2000年申奥事件等等),中国人对于自己曾经固有的对于西方世界的利益关系和情感关系,不仅开始了整体反思,而且最终导致了整体修正。

    这种修正遍及各个领域,从人权观到新闻观,从普遍道义到民族理想,正如网上的一位不具名的网友所言:“是的,明天我还是要去(申请签证),但是原来我可能不会回来,可现在我已经明白了自己的使命。”

    这种使命感的甦醒,与其说是民族主义的甦醒,毋宁说是大国意识的甦醒。中国人在落后了多年后,通过一次强度极其剧烈、代价极其高昂的痛楚后,仿佛重新获得了质疑西方的自信。

    刻尔凯廓尔在《哲学断想》中写道:“伟大之民族必备伟大之痛苦。”也许对于前南人民的冷漠、对于西方媒体所描述的“学生暴徒”、对于尚慕杰的预言,我们会暂时因为茫然或惊诧而失语,但是,就像清华园中那个为纪念“五四”运动牺牲者所设的残柱一样,在遥远的贝尔格莱德,那座无人看管的废园,业已成为中华民族复兴道路上一座无字断碑——断碑虽无语,但能铭刻痛苦,能防止失忆。